Commit a7d50fed authored by pichoro's avatar pichoro

Fixing locale errors in 0.3.8.

Adding Danish locale.
parent 74c36e23
mse version: 0.3.8
installer group: translations/Simplified Chinese
full name: 简体中文 (Simplified Chinese)
version: 2008-08-10
version: 2009-01-15
icon: cn.png
############################################################## Menu items
......@@ -716,17 +716,6 @@ action:
############################################################## Error messages
error:
#_DEL # General
#_DEL internal error:
发生一个致命错误:
%s
请保存你的作品(如果不想被覆盖,请使用“另存为”)
并且重新启动 Magic Set Editor.
你应该到 http://magicseteditor.sourceforge.net/ 汇报这个BUG
#_DEL
# File related
file not found: 没有找到文件: '%s' 在 '%s' 文件包中
file not found package like:
......
mse version: 0.3.8
installer group: translations/Traditional Chinese
full name: 繁體中文 (Traditional Chinese)
version: 2008-08-10
version: 2009-01-15
icon: cn.png
############################################################## Menu items
......@@ -715,17 +715,6 @@ action:
############################################################## Error messages
error:
#_DEL # General
#_DEL internal error:
發生一個致命錯誤:
%s
請保存你的作品(如果不想被覆蓋,請使用“另存為”)
並且重新啟動 Magic Set Editor.
你應該到 http://magicseteditor.sourceforge.net/ 匯報這個BUG
#_DEL
# File related
file not found: 沒有找到文件: '%s' 在 '%s' 文件包中
file not found package like:
......
This diff is collapsed.
mse version: 0.3.8
installer group: translations/Deutsch
full name: Deutsch
version: 2008-08-22
version: 2009-01-15
icon: de.png
############################################################## Menu items
......@@ -715,17 +715,6 @@ action:
############################################################## Error messages
error:
#_DEL # General
#_DEL internal error:
Ein Fehler trat auf:
%s
Bitte speichern Sie Ihre Arbeit (Z.B. unter 'Speichern unter',
so werden keine Daten überschrieben) und starten Sie MSE neu.
Bitte hinterlassen Sie eine Bugreport unter http://magicseteditor.sourceforge.net/
#_DEL
# File related
file not found: Datei nicht gefunden: '%s' im Package '%s'
file not found package like:
......
mse version: 0.3.8
installer group: translations/Español
full name: Español
version: 2008-05-31
version: 2009-01-15
icon: es.png
############################################################## Menu items
......@@ -477,7 +477,6 @@ label:
filename format: &Formato:
filename conflicts: &Soportar duplicado de nombres de archivos:
export filenames: Nombres de archivo
#_DEL cards to export: Cartas a exportar
filename is ignored: (filename is ignored)
# apprentice export
......@@ -716,17 +715,6 @@ action:
############################################################## Error messages
error:
#_DEL # General
#_DEL internal error:
Ha ocurrido un error interno:
%s
Por favor guarda tu trabajo (usa 'guardar como' para no sobreescribir)
y reinicia Magic Set Editor.
Deberías dejar un informe de errores en http://magicseteditor.sourceforge.net/
#_DEL
# File related TODO: TRANSLATE
file not found: Archivo no encontrado: '%s' in package '%s'
file not found package like:
......
mse version: 0.3.8
installer group: translations/Français
full name: Français
version: 2008-08-14
version: 2009-01-18
icon: fr.png
############################################################## Menu items
......@@ -60,7 +60,7 @@ menu:
symbols: &Symboles Ctrl+M
reminder text: &Texte de rappel Ctrl+R
insert symbol: I&nserer Symbole
#_ADD # spelling
# spelling
#_ADD no spelling suggestions: (no suggestions)
graph: &Diagramme
......@@ -119,9 +119,9 @@ help:
export html: Exporter le set dans une page web
export image: Exporter la carte selectionnée dans un fichier image
export images: Exporter l'image de toute les cartes
export apprentice: Export the set so it can be played with in Apprentice
export mws: Export the set so it can be played with in Magic Workstation
check updates: Open the update window to download new packages, such as games, styles, and locales.
export apprentice: Exporter le set pour être utilisé avec Apprentice
export mws: Exporter le set pour être utilisé avec Magic Workstation
check updates: Ouvrir une fenêtre de mise à jour pour télécharger les nouveaux packages (jeux, styles, localisations)
print preview: voir les cartes telles qu'elles vont etre imprimées
print: Imprimer les cartes de ce set
reload data: Recharger tout les fichiers template ainsi que le set
......@@ -170,7 +170,7 @@ help:
italic: Mettre le texte sélectionné en italique
symbols: Mettre le texte selectionné en symboles
reminder text: Afficher le texte de rappel pour le Mot-clé sélectionné
#_ADD # spelling
# spelling
#_ADD no spelling suggestions: There are no suggestions for correcting this error
graph:
......@@ -206,10 +206,10 @@ help:
# Preferences
app language:
Note: You must restart MSE for the changes to take effect.
Note: Vous devez redémarrer MSE pour que le changement prenne effet.
zoom export:
(When off, the cards are exported
and copied at 100% size and normal rotation)
(Quand l'option est décochée, les cartes sont exportées
et copiées à 100% de leur taille et dans leur rotation normale.)
# apprentice export
set code: Un set code est un code alpha à 2 caractere utilisé par le logiciel pour referencer le set
......@@ -359,11 +359,11 @@ tooltip:
symbols: Symboles
reminder text: Texte de rappel
pie: Pie Graphique
pie: Circulaire
bar: Diagramme à barres
stack: Graphique à barres empilées
scatter: Scatter Plot
scatter pie: Scatter Plot-Pie
scatter: Nuage de points
scatter pie: Nuage de cercles
cards tab: Cartes
set info tab: Information du set
......@@ -536,7 +536,7 @@ label:
#_ADD installer size: Size:
#_ADD installer status: Status:
#_ADD no version: -
#_ADD
############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
button:
# Editor
......@@ -644,8 +644,8 @@ title:
select cards: Selectionner Cartes
select cards export:Selectionner Cartes à exporter
# slice
slice image: Slice Image
#_ADD # pack
slice image: Découper l'image
# pack
#_ADD custom pack: Custom Pack Type
# print
print preview: Imprimer preview
......@@ -672,7 +672,7 @@ action:
# Text editor
typing: Ecrire
enter: Entrer
soft line break: Soft line break
soft line break: Ligne de séparation
insert symbol: Inserer un symbole
backspace: Retour
delete: Effacer
......@@ -715,22 +715,11 @@ action:
############################################################## Error messages
error:
#_DEL # General
#_DEL internal error:
Une erreur interne s'est produite:
%s
Veuillez sauver votre travail (utilisez 'sauver sous' pour éviter de perdre le travail précédent)
et redémarrer Magic Set Editor.
Vous devez laisser un rapport de bug (de préférence en anglais) à http://magicseteditor.sourceforge.net/
#_DEL
# File related
file not found: Fichier non trouvé: '%s' dans le package '%s'
file not found package like:
Fichier non trouvé: '%s' dans le package '%s'
Si vous essaezd'ouvrir un fichier d'un autre package, utilisez "/package/fichier"
Si vous essayez d'ouvrir un fichier d'un autre package, utilisez "/package/fichier"
file parse error:
Erreur lors de l'analyse du fichier: '%s'
%s
......@@ -783,21 +772,19 @@ error:
pack item not found: Le paquet item "%s" n'a pas été trouvé (from a pack type)
#_ADD pack type not found: The pack type "%s" was not found (from a pack type)
#_DEL # Update checking?
#_ADD # Update checking
# Update checking
checking updates failed: Impossible de vérifier les mise à jour.
no updates: Il n'y a pas de mise à jour disponible.
# Stats panel
dimension not found: Il n'y a pas de statistique de type '%s'
#_ADD # Random packs
# Random packs
#_ADD pack type duplicate name:
There is already a pack type named '%s'.
Please choose a different name.
#_ADD
# Package update window
#_DEL # checking updates: Recherche de mise à jour.
#_ADD # checking updates: Checking for updates.
can't download installer:
Impossible de télécharger l'installateur pour le package %s de %s.
......
mse version: 0.3.8
installer group: translations/Italiano
full name: Italiano
version: 2008-08-31
version: 2009-01-18
icon: it.png
############################################################## Menu items
......@@ -60,8 +60,8 @@ menu:
symbols: &Simboli Ctrl+M
reminder text: &Promemoria Ctrl+R
insert symbol: I&nserisci Simbolo
#_ADD # spelling
#_ADD no spelling suggestions: (no suggestions)
# spelling
no spelling suggestions: (Nessun suggerimento)
graph: &Grafico
pie: &Torta 1
......@@ -170,8 +170,8 @@ help:
italic: Applica il corsivo al testo selezionato
symbols: Trasforma il testo selezionato in simboli
reminder text: Mostra promemoria per la parola chiave selezionata
#_ADD # spelling
#_ADD no spelling suggestions: There are no suggestions for correcting this error
# spelling
no spelling suggestions: Nessun suggerimento per la correzione di questo errore
graph:
pie: Un grafico a torta, la dimensione della fetta indica il numero di carte.
......@@ -196,13 +196,13 @@ help:
# Cards panel
collapse notes: Nascondi il campo 'Note carta'
expand notes: Mpstra il campo 'Note carta'
expand notes: Mostra il campo 'Note carta'
# Random pack panel
random seed: Ogni volta saranno generate buste diverse.
fixed seed: Usando lo stesso seme si ottengono le stesse buste 'casuali'.
seed: Numero del seme per il generatore casuale. Usando lo stesso seme si ottengono le stesse buste 'casuali'.
#_ADD edit pack type: Double click to edit pack type
#_ADD number of packs: The number of %ss to generate
edit pack type: Doppio click per modificare il tipo di busta
number of packs: Numero di %ss da generare
# Preferences
app language:
......@@ -427,7 +427,7 @@ label:
# Random pack panel
pack selection: Selezione Buste
pack totals: Totale
#_ADD pack name: Pack name
pack name: Nome della busta
seed: Seme
total cards: Totale
......@@ -450,7 +450,7 @@ label:
# Preferences
language: Lingua
#_ADD windows: Open sets
windows: Apri set
app language: Lingua dell'interfaccia:
card display: Visualizza Carta
zoom: &Zoom:
......@@ -526,16 +526,16 @@ label:
package installed: installato
package installable: non installato
install package: installare
#_ADD reinstall package: reinstall
reinstall package: reinstalla
upgrade package: aggiornamento
remove package: rimuovere
#_ADD installed version: Installed version:
#_ADD installable version: Latest version:
#_ADD installer size: Size:
#_ADD installer status: Status:
#_ADD no version: -
#_ADD
installed version: Versione installata:
installable version: Ultima versione:
installer size: Dimensione:
installer status: Stato:
no version: -
############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
button:
# Editor
......@@ -554,7 +554,7 @@ button:
generate pack: &Genera Busta
random seed: &Seme casuale
fixed seed: &Seme impostato
#_ADD add custom pack: Add &Custom Pack...
add custom pack: Aggiungi una &busta personalizzata...
# Welcome
new set: Nuovo set
......@@ -563,7 +563,7 @@ button:
last opened set: Ultimo aperto
# Preferences
#_ADD open sets in new window: Open all sets in a new &window
open sets in new window: Apri tutti i set in una nuova &finestra
select: &Seleziona...
browse: &Sfoglia...
high quality: &Rendering ad alta qualità
......@@ -609,7 +609,7 @@ button:
don't install package: &Non installare
install package: &Installa
upgrade package: &Upgrade
#_ADD reinstall package: Re&install
reinstall package: Re&installa
remove package: &Rimuovi
install group: &Installa Tutto
upgrade group: &Upgrade Tutto
......@@ -644,8 +644,8 @@ title:
select cards export: Seleziona carte da esportare
# slice
slice image: Ritaglia figura
#_ADD # pack
#_ADD custom pack: Custom Pack Type
# pack
custom pack: Busta personalizzata
# print
print preview: Anteprima di stampa
# export
......@@ -678,7 +678,7 @@ action:
cut: Taglia
paste: Incolla
auto replace: Rimpiazza automaticamente
#_ADD correct: Spelling Correction
correct: Controllo Ortografico
# Choice/color editors
change: Cambia %s
......@@ -714,17 +714,6 @@ action:
############################################################## Error messages
error:
#_DEL # General
#_DEL internal error:
Si è verificato un errore interno:
%s
Per favore salva il tuo lavoro (usa 'salva come' per non sovrascrivere altri file)
e riavvia Magic Set Editor.
Dovresti segnalare l'errore su http://magicseteditor.sourceforge.net/
#_DEL
# File related
file not found: File non trovato: '%s' nel pacchetto '%s'
file not found package like:
......@@ -780,7 +769,7 @@ error:
Visita http:://magicseteditor.sourceforge.net/
word list type not found: The word list type %s was not found (from a <word-list> tag)
pack item not found: Oggetto "%s" non trovato (da un pacchetto)
#_ADD pack type not found: The pack type "%s" was not found (from a pack type)
pack type not found: La busta "%s" non è stata trovata
# Update checking
checking updates failed: Controllo degli aggiornamenti fallito.
......@@ -789,11 +778,11 @@ error:
# Stats panel
dimension not found: There is no statistics dimension '%s'
#_ADD # Random packs
#_ADD pack type duplicate name:
There is already a pack type named '%s'.
Please choose a different name.
#_ADD
# Random packs
pack type duplicate name:
C'è già una busta chiamata '%s'.
Per favore scegliere un altro nome.
# Package update window
# checking updates: Controllo gli aggiornamenti.
can't download installer:
......@@ -828,7 +817,7 @@ type:
boolean: booleano
color: colore
image: immagine
#_ADD date: date
date: data
nil: nullo
# Object types
......@@ -846,7 +835,7 @@ type:
value: valore
keyword: parola chiave
keywords: parole chiave
#_ADD pack: pack type
pack: tipo di busta
# Symbol editor shapes
shape: forma
......
mse version: 0.3.8
installer group: translations/Japanese
full name: 日本語 (Japanese)
version: 2008-06-25
version: 2009-01-15
icon: jp.png
############################################################## Menu items
......@@ -477,7 +477,6 @@ label:
filename format: &フォーマット:
filename conflicts: &取っ手を複写することのファイル名:
export filenames: ファイル名
#_DEL cards to export: エクスポートするカード
filename is ignored: (ファイル名は無視されます)
# apprentice export
......@@ -716,16 +715,6 @@ action:
############################################################## Error messages
error:
#_DEL # General
#_DEL internal error:
内部のエラーが生じました:
%s 
あなたの仕事をセーブしてください ( 使う ' セーブ として ' に それで あなたが事を上書きしない ) そして 再出発の魔法のセット編集者。
あなたはhttp://magicseteditor.sourceforge.net/の報告をバグに残すべきです
#_DEL
# File related
file not found: 見つかっていないファイル: '%s' パッケージで '%s'
file not found package like:
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment