Mastering Local SEO for Kingdom-Based Enterprises
As someone who has created over 30 Arabic websites in the past five years, I can confirm that applying Western UX standards to Arabic interfaces falls short. The special features of Arabic language and Saudi user preferences require a totally unique approach.
Their offerings encompass:
- Advanced search optimization expertise
- Engaging website development solutions
- Results-driven internet promotion initiatives
- Platform oversight
- Copywriting and Jeddah website optimization development
Recently, I was advising a major e-commerce company that had invested over 200,000 SAR on a beautiful website that was failing miserably. The issue? They had simply translated their English site without considering the basic experience variations needed for Arabic users.
Recently, a eatery manager in Riyadh expressed frustration that his venue wasn't showing up in Google results despite being popular by customers. This is a typical problem I see with Saudi establishments throughout the Kingdom.
Using comprehensive research for a food delivery client, we discovered that promotions delivered between night time substantially surpassed those delivered during traditional peak hours, generating 163% better purchases.
With extensive testing for a shopping business, we found that posts released between evening hours dramatically outperformed those published during traditional prime times, generating one hundred forty-three percent higher engagement.
- Shifting action buttons to the right side of forms and pages
- Restructuring visual importance to flow from right to left
- Redesigning clickable components to follow the right-to-left reading pattern
For a luxury brand, we discovered that visual and ephemeral platforms significantly exceeded traditional networks for interaction and conversion, resulting in a strategic shift of effort that improved total results by 167%.
- Select fonts specially created for Arabic digital display (like Dubai) rather than traditional print fonts
- Expand line spacing by 150-175% for enhanced readability
- Set right-justified text (never middle-aligned for main content)
- Avoid condensed Arabic typefaces that compromise the characteristic letter shapes
Recently, a company director lamented that his social media marketing was burning through considerable sums of riyals with minimal results. After reviewing his approach, I pinpointed several critical errors that are remarkably frequent among Saudi businesses.
- Created a figure visualization approach that accommodated both Arabic and English digits
- Restructured graphs to read from right to left
- Used visual indicators that aligned with Saudi cultural connections
Helping a food brand, we established a publication approach that balanced local flavors with global standards, resulting in interaction levels two hundred eighteen percent better than their former method.
Present channel usage in Saudi Arabia:
-
Instagram: Primary for fashion brands
-
Temporary network: Extremely popular with Gen Z demographics
-
Conversation platform: Substantial for news and social conversation
-
Brief content: Quickly expanding especially with Gen Z audiences
-
Professional platform: Valuable for business-to-business communication
-
Relocated product photos to the left side, learn More with product specifications and purchase buttons on the right
-
Adjusted the image carousel to progress from right to left
-
Incorporated a custom Arabic typeface that kept clarity at various sizes
During my recent project for a financial services company in Riyadh, we observed that users were repeatedly clicking the wrong navigation elements. Our user testing demonstrated that their attention naturally progressed from right to left, but the important navigation elements were located with a left-to-right hierarchy.
-
Locate the most important content in the upper-right section of the page
-
Organize page sections to advance from right to left and top to bottom
-
Apply stronger visual weight on the right side of equal layouts
-
Confirm that directional icons (such as arrows) direct in the right direction for RTL interfaces
-
Reorganized the application process to match right-to-left user expectations
-
Built a Arabic-English data entry process with automatic language switching
-
Improved touch interfaces for thumb-based Arabic typing
If you're creating or redesigning a website for the Saudi market, I urge working with designers who truly understand the subtleties of Arabic user experience rather than merely converting Western designs.
- Explicitly mark which language should be used in each entry box
- Dynamically change keyboard language based on field expectations
- Locate field labels to the right side of their corresponding inputs
- Ensure that validation messages appear in the same language as the expected input