Commit 8a9e0229 authored by pichoro's avatar pichoro

Adding Brazilian Portguese translation by Luciano de Silva.

parent eb8a7aa2
mse version: 0.3.8
installer group: translations/Portuguese/Brazilian
full name: Português do Brasil (Brazilian Portuguese)
version: 2009-07-23
icon: br.png
#By Luciano da Silva
############################################################## Menu items
menu:
file: &Arquivo
new set: &Novo... Ctrl+N
open set: &Abrir... Ctrl+O
save set: &Salvar Ctrl+S
save set as: Salvar &Como... F12
export: &Exportar
export html: &HTML...
export image: &Imagem do card...
export images: Todas as I&magens dos cards...
export apprentice: &Apprentice...
export mws: Magic &Workstation...
check updates: &Atualizações...
print preview: V&izualização da Imprensão...
print: &Imprimir... Ctrl+P
reload data: Recarregar Dados Ctrl+F5
exit: S&air Alt+F4
edit: &Editar
undo: &Desfazer%s Ctrl+Z
redo: &Refazer%s Ctrl+Y
cut: Cor&tar Ctrl+X
copy: &Copiar Ctrl+C
paste: &Colar Ctrl+V
find: &Encontrar Ctrl+F
find next: Encontrar &Próximo F3
replace: S&ubstituir Ctrl+H
auto replace: Auto Sub&stituição...
preferences: &Preferencias...
cards: &Cards
previous card: Selecionar card &Anterior PgUp
next card: Selecionar Próximo ca&rd PgDn
add card: &Adicionar Card Ctrl+Enter
add cards: Adicionar &Multiplos Cards...
remove card: &Deletar Card Selecionado
orientation: &Orientação
rotate 0: &Normal
rotate 270: Girar à 90° &no Sentido Horário
rotate 90: Girar à 90° no Sentido Ant&i-Horário
rotate 180: Girar à 180°, &Cima, Baixo
card list columns: Lista de Coluna dos C&ards...
keywords: &Palavra Chave
previous keyword: Selecionar &Palavra Chave Anterior PgUp
next keyword: Selecionar Próxima Pa&lavra Chave PgDn
add keyword: &Adicionar Palavra Chave Ctrl+Enter
remove keyword: &Remover Palavra Chave Selecionada Del
format: F&ormatar
bold: &Negrito Ctrl+B
italic: &Italico Ctrl+I
symbols: &Simbolos Ctrl+M
reminder text: &Texto Explicativo Ctrl+R
insert symbol: I&nserir Símbolo
# spelling
no spelling suggestions: (Sem sugestões)
graph: &Grafico
pie: &Pizza 1
bar: &Barra 2
stack: &Barras Empilhadas 3
scatter: G&áfico de linhas 4
scatter pie: Sc&atter-Pie 5
window: &Janela
new window: &Nova Janela
cards tab: C&ards F5
set info tab: I&nformação da Edição F6
style tab: Est&ilo F7
keywords tab: &Palavras Chaves F8
stats tab: Es&tatísticas F9
random pack tab: Pa&cks Aleatório
help: &Ajuda
index: &Indíce... F1
website: &Site...
about:s &About Magic Set Editor...
# symbol editor
&Arquivo
new symbol: &Novo... Ctrl+N
open symbol: &Abrir... Ctrl+O
save symbol: &Salvar Ctrl+S
save symbol as: Salvar &Como... F12
store symbol: U&sar Simbolo Ctrl+Enter
close symbol editor: Sair Alt+F4
duplicate: &Duplicar Ctrl+D
group: A&grupar Ctrl+G
ungroup: &Desagrupar Ctrl+U
tool: &Ferramentas
select: &Selecionar F5
rotate: &Girar F6
points: &Pontos F7
basic shapes: &Formas Básicas F8
symmetry: S&imétrico F9
paint: P&intar F10
############################################################## Menu help texts
help:
welcome: Bem-Vindo ao Magic Set Editor
file:
new set: Criar uma nova Edição.
open set: Abrir uma Edição existente.
last opened set: Abrir '%s'
save set: Salva a Edição.
save set as: Salva a Edição com um nome diferente.
export: Exportar a Edição...
export html: Exporta a Edição como uma página da Internet.
export image: Exporta o card selecionado como um arquivo de imagem.
export images: Exporta todos os cards como um arquivo de imagem.
export apprentice: Exporta a Edição para que se possa ser usada no Apprentice.
export mws: Exporta a Edição para que se possa jogar com ela no Magic Workstation.
check updates: Instala pacotes de Atualizações.
print preview: Mostra todos os cards como se fossem para serem Impressos.
print: Imprimi os cards dessa Edição.
reload data: Recarrega todos os Dados.
exit: Fecha o Magic Set Editor; e pergunta se você gostaria de salvar a suas alterações.
edit:
undo: Desfaz a última ação.
redo: Resfaz a última ação.
cut: Move o texto selecionado para à Área de Transferência.
cut card: Move o card selecionado para à Área de Transferência.
cut keyword: Move a Palavra Chave selecionada para à Área de Transferência.
copy: Coloca o texto selecionado na Área de Transferência.
copy card: Coloca o Card selecionado na Área de Transferência.
copy keyword: Coloca a Palavra Chave selecionada na Área de Transferência.
paste: Introduz o texto que está na Área de Transferência.
paste card: Introduz o Card que está na Área de Transferência.
paste keyword: Introduz a Palavra Chave que está na Área de Transferência.
find: Busca pelo texto do card.
find next: Busca pelo próximo texto do card.
replace: Substitui o texto dos cards.
auto replace: O texto deve ser substituido automaticamente?
preferences: configurações do Magic Set Editor.
cards:
previous card: Seleciona o card anterior da lista.
next card: Seleciona o próximo card da lista.
add card: Adicione um novo, em branco, card para esta Edição.
add cards: Adicione multiplos cards à esta Edição.
remove card: Apaga o card selecionado desta Edição.
orientation: Orientação do card exibido.
rotate card: Gira o card exibido à 90° no sentido horário.
rotate 0: O card fica na posição original.
rotate 270: Aprensenta o card girado no sentido horário.
rotate 90: Apresenta o card selecionado no sentido anti-horário.
rotate 180: Mostra o card selecionado de cabeça para baixo.
card list columns: Seleciona qual coluna deve ser mostradra em uma determinada ordem.
keywords:
previous keyword: Seleciona uma Palavra-Chave anterior da lista.
next keyword: Seleciona uma próxima Palavra-Chave da lista.
add keyword: Adiciona uma nova palavra chave na lista.
remove keyword: Deleta a Palavra-Chave selecionada da lista.
format:
bold: Faça o texto selecionado transformar-se em Negrito.
italic: Faça o texto selecionado transformar-se em Itálico.
symbols: Transforma uma parte do texto selecionada em simbolos.
reminder text: Mostra ou oculta o Texto Explicativo de uma Palavra-Chave selecionado.
# spelling
no spelling suggestions: Não há sugestões para poder corrigir este erro.
graph:
pie: Um gráfico no formato de Pizza, o tamanho de sua fatia indica o número de cards.
bar: Um gráfico no formato de Barras, a altura das barras indica o número de card.
stack: Um gráfico de Barra com Barras em pilhadas.
scatter: Um scatter plot, o tamanho indica o número de cards.
scatter pie: A dispersão parcela em que cada item é um gráfico de um pequena torta.
window:
new window: &Cria uma outra janela para editar a mesma Edição.
cards tab: &Edita o card da Edição.
set info tab: &Edita informações sobre a Edição, seu criador, etc.
style tab: &Escolhe o estilo dos cards.
keywords tab: &Define Palavra-Chaves extras para esta Edição.
stats tab: &Mostra todas as estatísticas sobre o card na Edição.
random pack tab: &Teste você mesmo, veja o que você ganharia se abrisse packs aleatórios agora.
help:
index:
website:
about:
# Cards panel
collapse notes: Oculta a caixa de anotações do card.
expand notes: Mostra a caixa de anotações do card.
# Random pack panel
random seed: Packs diferentes se for de sua vontade podem ser gerados em tempos diferentes.
fixed seed: Usando a mesma maneira, você poderá gerar packs 'aleatórios' só que por números.
seed: Veja o número gerado pelo o Aleatório. Usando o mesmo número você poderá escolher aquele mesmo pack gerado 'aleatóriamente'.
edit pack type: Clique aqui para editar o tipo do pack.
number of packs: O número de %ss para ser gerado
# Preferences
app language:
Nota: Você deve reiniciar o MSE para que suas alterações tenhão efeito.
zoom export:
(Em off, os cards são exportados
e copiados 100% no tamanho e rotação normal)
# apprentice export
set code: Um conjunto de códigos de dois caracteres, que é utilizado pelo Apprendice para se referir a uma Edição.
# Symbol editor
new symbol: Cria um novo simbolo.
open symbol: Abre o simbolo.
save symbol: Salva o simbolo.
save symbol as: Salva o simbolo com um nome diferente.
store symbol: Usa o simbolo na Edição corrente.
close symbol editor: Sai do Editor de simbolo.
duplicate: Duplica os pontos selecionados.
group: Agrupa os pontos selecionados.
ungroup: Desagrupa o que esta selecionado.
grid: Mostra as linhas guias.
snap: Com a ferramenta Ímã, centralize os objetos selecionados.
tool:
select: Seleciona e move a Forma.
rotate: Seleciona e gira a Forma.
points: Edita os pontos de um simbolo.
basic shapes: Adiciona Formas de Simbolos como retângulos ou círculos.
symmetry: Adiciona simetrias ao simbolo.
paint: Pinta a forma usando um paintbrush.
select editor:
merge: Junta esta forma com outra.
subtract: Subtrai esta forma com outra.
intersect: Intersecione esta forma com outra, somente a área que são as formas.
difference: Diferencia esta forma com outra, a área criada não será uma forma.
overlap: Coloque esta forma, e a sua borda acima da forma dela.
border: A forma desta forma passa a ser sua borda.
drag to shear: Arraste para tosar o selecionado %s.
drag to rotate: Arraste para girar selecionado %s, ângulo Ctrl restringe a múltiplos de 15 degrees.
drag to resize: Arraste para redimensionar o objeto selecionado %s, Ctrl restringe tamanho.
click to select shape: Clique para selecionar forma, arraste a forma circular, duplo clique para editar forma.
ellipse: Desenhe círculos e elípses.
rectangle: Desenhe retângulos e triângulos.
polygon: Desenhe triângulos, pentagramas e outros polígonos regulares.
star: Desenhe estrelas.
sides: O número de lados de um polígono e de pontas de uma estrela.
drag to draw shape: Arraste para dar forma a uma forma novamente, Ctrl constrai a forma, Shift centraliza a forma.
draw ellipse: Clique e arraste para desenhar uma elipse, pressione Ctrl para um círculo.
draw rectangle: Clique e arraste para desenhar um retângulo, pressione Ctrl para um quadrado.
draw polygon: Clique e arraste para desenhar um polígono.
draw star: Clique e arraste para desenhar uma estrela.
line segment: Faz com que a linha selecionada torna-se um segmento de uma reta.
curve segment: Faz com que a linha selecionada torna-se um segmento de uma curva.
free point: Permite que os pontos de controle ao ponto a ser movido possa a ser movido livremente.
smooth point: Faz o ponto selecionado torna-se suave, colocando a dois pontos de controle oposto ao outro.
symmetric point: Faz o ponto selecionado torna-se simétrico.
drag to move curve: Arraste para mover as curvas.
drag to move line: Alt + arraste para mover a curva; um clique duplo serve para adicionar um ponto sobre esta linha.
drag to move point: Clique e arraste para mover o controle de ponto; dee um clique duplo para remover o ponto.
rotation: Simetria rotacional (rodar).
reflection: Simetria Reflexional (espelho).
add symmetry: Adiciona simbolos simétricos.
remove symmetry: Remove esta simetria.
copies: Números de reflexão (incluindo o original).
# Card select
filename format: (Use {card.name} para nomear o card; O filetype é determinado como a base na extensão).
############################################################## Toolbar
tool:
undo: Desfazer
redo: Refazer
cards tab: Cards
set info tab: Informação da Edição
style tab: Estilo
keywords tab: Palavras-Chaves
stats tab: Estatísticas
random pack tab: Aleatório
# symbol editor
store symbol: Usar!
grid: Rede
snap: Ímã
select: Selecionar
rotate: Girar
points: Pontos
basic shapes: Formas Básicas
symmetry: Simetria
paint: Pintar
merge: Soldar
subtract: Subtrair
intersect: Intersessão
difference: Diferença
overlap: Sobre por
border: Borda
ellipse: Elipse
rectangle: Retângulo
polygon: Polígono
star: Estrela
rotation: Rotação
reflection: Reflexão
add symmetry: Adicionar
remove symmetry: Remover
line segment: Linha
curve segment: Curva
free point: Livre
smooth point: Fumaça
symmetric point: Simétrico
############################################################## Toolbar help text
tooltip:
cards tab:
set info tab: Informação da Edição
style tab:
keywords tab:
stats tab:
random pack tab: Packs aleatórios
new set: Nova Edição
open set: Abrir Edição
save set: Savar Edição
export: Exportar Edição
cut: Cortar
copy: Copiar
paste: Colar
undo: Desfazer%s
redo: Refazer%s
add card: Adiciona um card
remove card: Remove o card selecionado
rotate card: Gira o card
add keyword: Adiciona Palavra-Chave
remove keyword: Remove a Palavra-Chave selecionada
bold: Negrito
italic: Itálico
symbols: Simbolo
reminder text: Texto Explicativo
pie: Gráfico em Pizza
bar: Gráfico em Barras
stack: Empilhadas por gráficos de Barras
scatter: Scatter Plot
scatter pie: Scatter-Pie plot
cards tab:
set info tab: Informação da Edição
style tab: Estilo do Card
keywords tab:
stats tab:
# symbol editor
store symbol: Usar simbolo na Edição corrente
grid: Mostrar linhas
snap: Ímã para linhas
select: Selecionar (F5)
rotate: Girar (F6)
points: Pontos (F7)
basic shapes: Formas Básicas (F8)
symmetry: Simetria (F9)
paint: Pintar a Forma (F10)
merge: Solda as Formas selecionadas
subtract: Subtrai as formas selecionadas
intersect: Intersecção com formas abaixo
difference: Diferem das formas abaixo
overlap: Local acima outras formas
border: Desenhe como a borda
ellipse: Círculo / Elípse
rectangle: Quadrado / Retângulo
polygon: Polígono
star: estrela
rotation: Simetria rotacional (roda)
reflection: Simetria Reflexional (espelho)
add symmetry: Adicionar simetria à peça selecionada
remove symmetry: Remove esta simetria
line segment: Para a linha tornar-se do tipo straigt
curve segment: Para curva
free point: Desagrupa os pontos
smooth point: Suavilização dos pontos
symmetric point: Faça os pontos torna-sem simétricos
############################################################## Labels in the GUI
label:
# Cards tab
card notes: Informações Específica deste card
# Keywords tab
keyword: Palavra chave
match: Jogos
mode: Modo
uses: Usos
reminder: Texto Explicativo
rules: Regra Adicional
standard keyword:
Esta é uma palavra-chave padrão de %s, você não pode editá-la.
Você pode copiar e editar a cópia e seus precedentes.
# Style tab
styling options: Opção de Estilo
# Random pack panel
pack selection: Seleção do Pack
pack totals: Total
pack name: Nome do pack
seed: Semente
total cards: Total
# Open dialogs
all files Todos os arquivos
# Other set window dialogs
save changes:
A Edição está '%s' sendo modificada.
Você tem certeza que deseja salvar as suas alterações?
# New set window
game type: &Estilo de Jogo:
style type: &Estilo do Tipo:
stylesheet not found:
A Edição está a tentar abrir utiliza a folha de estilo "%s".
Esta folha de estilo não é compatível com a do sistema padrão. Por favor escolha uma folha de estilo alternativa.
# Preferences
language: Linguagem
windows: Abrir Edição
app language: Linguagem da sua interface:
card display: Visualização do card
zoom: &Zoom:
percent of normal: % de tamanho normal
external programs: Programas externos
apprentice: &Apprentice:
apprentice exe: Execultável do Apprentice
check at startup: Proucurar por novo gatilho de inicialização
checking requires internet:
Proucura por atualizações que requeira uma conexão com a internet.
Quando não se tem uma conexão com a internet, as atualizações não será proucurada.
Suas Informações pessoais não serão vistas durante a proucura por atualizações.
# Column select
select columns: Selecione a coluna que você deseja visualizar
columns: Colunas:
# Card select / images export
select cards: Cards para exportar
selected card count: %s Cards que você deseja exportar
select cards print: Selecione os cards para imprimir
filename format: &Formato:
filename conflicts: &Manejar duplicatas dos Nome_dos_Arquivos:
export filenames: Nome_dos_Arquivos
filename is ignored: (O Nome_dos_Arquivos serão ignorados)
# apprentice export
set code: Código da &Edição:
apprentice export cancelled: Exportação para o Apprentice é cancelada
# Html export
html template: Template:
html export options: Opções de Exportação
# Image slicer
original: Original:
result: Resultado:
size: Dimenção
original size: &Tamanho Original
size to fit: Tamanho para &ajuste
force to fit: F&orçar o ajuste
custom size: &Tamanho personalizado
selection: Seleção
selection left: &Esquerdo
selection top: &Topo
selection width: &Largura
selection height: &Altura
zoom: Zoom
fix aspect ratio: Fixão os aspéctos de proporção (altura/largura)
zoom amount: Zoom
zoom amount x: Zoom &X
zoom amount y: Zoom &Y
zoom %: %
filter: Filtro
sharpen filter: &Filtro agunçado
# Auto replace
auto match: Igualar
auto replace: Substituição
# Symbol editor
sides: lados
# Packages window
package name: Pacotes
package status: Status
package action: Ação
package conflicts: modificações conflitantes
package modified: modificações locais
package updates: atualizações disponíveis
package installed: instalado
package installable: não instalado
install package: instalar
reinstall package: reinstalar
upgrade package: atualizar
remove package: remover
installed version: Versão da instalação:
installable version: Última versão:
installer size: Dimenções:
installer status: Status:
no version: -
############################################################## Buttons/checkboxes/choices in the GUI
button:
# Editor
edit symbol: Editar
symbol gallery: Galeria
# Style panel
use for all cards: Use-o para t&odos
use custom styling options: Opções e&specíficas para este card
# Keywords panel
insert parameter: Inserir parâmetro...
refer parameter: Usar Parâmetro...
# Random pack panel
generate pack: &Gerar Pack
random seed: &Aleatório
fixed seed: &Fixar o Aleatório
add custom pack: Adicionar Packs &Customizado...
# Welcome
new set: Nova Edição
open set: Abrir uma Edição
check updates: Proucurar por Atualizações
last opened set: Último aberto
# Preferences
open sets in new window: Abre todas as Edições em uma nova j&anela
select: &Selecionar...
browse: &Browse...
high quality: &Alta qualidade
show lines: Mostrar &linhas alongo dos campos
show editing hints: Mostrar caixas e sugestões para serem &editadas
zoom export: Use zoom e ferramentas giratórias quando você for e&xportar
check now: Proucurar Agor&a
always: Futuramente
if internet connection exists: Se a conexão da internet existir
never: Nunca
# Column select
move up: Mover para &Cima
move down: Mover para &Baixo
show: &Mostrar
hide: &Agrupar
# Card select
export entire set: Entire set
export generated packs: Gerar packs
export custom cards selection: Seleção personalizada
select cards: &Selecionar Cards...
select all: Selecionar &Todas
select none: Selecionar &Nem um
overwrite: Preponderar arquivos antigos
keep old: Esperar por artigos antigos
number: Adicionar um número de Nome_dos_Arquivos
number overwrite: Adiciona um número de Nome_dos_Arquivos, preponderando por exportações futuras
# Auto replace
use auto replace: Usar a auto substituição
add item: &Adicionar
remove item: &Remover
defaults: Resetar todas os &a base de Dados
enabled: Apto
whole word: Combinar todas as palavras somente
# Old style update checker (NOTA: se for de sua vontade remover os aspéctos da versão)
close: &Fechar
# Packages window
keep package: Não& alterar
don't install package: Não& instalar
install package: &Instalar
upgrade package: &Atualizações
reinstall package: Re&instalar
remove package: &Remover
install group: &Instalar Tudo
upgrade group: &Atualizar tudo
remove group: &Remover tudo
############################################################## Titles in the GUI
title:
magic set editor: Magic Set Editor
%s - magic set editor: %s - Magic Set Editor
untitled: Em branco
about: Sobre Magic Set Editor
symbol editor: Editor de simbolo
# dialogs
new set: Nova Edição
open set: Abrir Edição
save set: Salvar a Edição Como
save image: Savar Imagem
updates available: Atualizações Avaliáveis
save changes: Savar Alterações?
select stylesheet: Selecionar o Estilo Moderno
#preferences
preferences: Preferências
global: Global
display: Tela
directories: Diretórios
updates: Atualizações
update check: Proucurar por Atualizações
locate apprentice: Local do Apprentice
# select
select columns: Selecionar Colunas
select cards: Selecionar Cards
select cards export:Selecionar Cards para Exportar
# slice
slice image: Imagem posta
# pack
custom pack: Pack do Tipo Customizado
# print
print preview: Vizualização da Impressão
# export
export images: Exportar Imagens
export cancelled: Exportação Cancelada
export html: Exportar para HTML
save html: Exportar para HTML
# auto replace
auto replaces: Auto Substituição
# Package Update Window
packages window: Package Manager
installing updates: Instalando Atualizações
cannot create file: Não pode criar arquivos
############################################################## Action (undo/redo) names
action:
# List boxes
add item: Adicionar %s
remove item: Remover %s
# Text editor
typing: Tipo
enter: Inserir
soft line break: Soft linha
insert symbol: Inserir Simbolo
backspace: Apagar
delete: Deletar
cut: Recortar
paste: Colar
auto replace: Auto Substituição
correct: Correção mágica
# Choice/color editors
change: Alterar %s
# Symbol Actions
move: Mover %s
rotate: Girar %s
shear: Podar %s
scale: Redefinir %s
duplicate: Duplicar %s
reorder parts: Reordenar
change combine mode: Alterar modo de combinar.
change shape name: Escolhe o nome da forma.
group parts: Agrupar
ungroup parts: Desagrupar
# Symbol Part Actions
convert to line: Converter em linha
convert to curve: Converter em curva
lock point: Bloquear ponto
move handle: Move manualmente
move curve: Move curva
add control point: Adiciona ponto de controle
delete point: Deleta ponto
delete points: Deleta os pontos
# Symmetry
add symmetry: Adiciona simetria
#remove symmetry: Remove simetria
move symmetry center: Move o centro da simetria
move symmetry handle: Troca a orientação da simetria
change symmetry type: Troca o tipo da simetria
change symmetry copies: Número de reflexos
############################################################## Error messages
error:
# File related
file not found: O arquivo não foi encontrado: '%s' in package '%s'
file not found package like:
Arquivo nao encontrado: '%s' in package '%s'
Se você está tentando abrir um arquivo de outro pacote, use "/package/filename"
file parse error:
Erro ao analisar o arquivo: '%s'
%s
package not found: Pacotes não encontrado: '%s'
package out of date: O pacote '%s' (versão %s) está fora dos dado, versão %s é requerida.
package too new: O pacote '%s' (versão %s) não é compatível com a versão %s, exigida '%s'
unable to open output file: Erro ao salvar, não foi possível abrir arquivo de saída
unable to store file: Erro ao salvar, não para armazenar arquivos
dependency not given:
O pacote '%s' usa arquivos do pacote'%s', mas não está na lista dependência.
Para resolver esto, adicione:
depende de: %s %s
# Script stuff
has no member: %s como no número '%s'
can't convert: Você não pode conveter de %s para %s
has no member value: String "%s" não tem nem um membro '%s'
can't convert value: Não pode ser convertível "%s" de %s para %s
unsupported format: Formato não tem suporte: '%s'
in function:
%s
na função de %s
in parameter:
Parametros %s: %s
in keyword reminder:
%s
lembrete de palavra-chave no texto '%s'
# Image stuff
coordinates for blending overlap: Cordenadas para mistura sobreposição
images used for blending must have the same size: Imagens utilizados para a mistura deve ter o mesmo tamanho
# Error from files
no game specified: Não há jogo especificado para o %s
no stylesheet specified for the set: Não estilo especificado para a Edição
stylesheet and set refer to different game:
O estilo e a definição não se referem a um mesmo jogo, este é um erro no arquivo stylesheet
unsupported field type: Sem suporte no campo: '%s'
unsupported fill type: Sem suporte que preenche: '%s'
unrecognized value: Unrecognized value: '%s'
expected key: Esperado key: '%s'
aborting parsing: Fatal errors encountered, aborting reading.
newer version:
%s
Este arquivo é feito com uma nova versão mais recente do Magic Set Editor (%s)
Quando abri-lo, alguns aspéctos do arquivo podem ser perdidos.
É recomendado que você atualize para a versão mais recente.
Visite http://magicseteditor.sourceforge.net/
word list type not found: A palavra lista tipo "%s" não foi encontrado (a partir de um <word-list> tag)
pack item not found: A embalagem item "%s" não foi encontrado (a partir de um tipo de embalagem)
pack type not found:
A embalagem tipo "%s" não foi encontrado (a partir de um tipo de embalagem)
# Update checking
checking updates failed: A checagem das atualizações falhou.
no updates: Não existe atualizações disponíveis no momento.
# Stats panel
dimension not found: Não há estatísticas de dimensões '%s'
# Random packs
pack type duplicate name:
Já existe um pack tipo chamado '%s'.
Por favor, escolha um nome diferente para o arquivo
# Package update window
# checking updates: Proucurando por atualizações
can't download installer:
Não foi possível baixar instalador para o pacote %s para %s.
Nothing has been installed.
downloading updates: Baixando atualizações (%d de %d)
installing updates: Atualizando pacotes (%d de %d)
remove packages:
Isto irá remover %s pacotes, você deseja continuar?
remove packages modified:
Isto irá remover %s pacotes, %s desses foram alterados após a instalação.
Removendo desta maneira não poderá ser desfeito.
Você quer continuar?
install packages successful: %s Os pacote(s) forão intalado com sucesso.
remove packages successful: %s Os pacotes(s) forão removido com sucesso.
change packages successful: %s Os pacotes(s) forão alterados com sucesso.
cannot create file: Não pode criar o Arquivo '%s', deseja continuar a instalação?
############################################################## Types used in scripts / shape names
type:
function: função
collection: coleção
collection of: coleção de %ss
object: objeto
double: número real
integer: interagir o número
string: cordão
boolean: boolean
color: cor
image: imagem
date: dados
nil: não
# Object types
package: pacotes
locale: tradução
game: jogo
set: edição
stylesheet: folha de estilo
export template: exportar modelo
symbol: simbolo
card: card
cards: cards
field: campo
style: estilo
value: valor
keyword: palavra-chave
keywords: palavras-chaves
pack: tipo de pacote
# Symbol editor shapes
shape: forma
shapes: formas
circle: círculo
ellipse: elípse
square: quadrado
rectangle: retângulo
triangle: triângulo
rhombus: losângulo
pentagon: pentagrama
hexagon: hexágono
polygon: polígono
star: estrela
rotation: rotação
reflection: reflexão
group: agrupar
point: ponto
points: pontos
############################################################## Magic
package:
magic.mse-game:
# Card fields
name: Nome
cc: CC
type: Tipo
p/t: P/R
rarity: Raridade
card name: Nome do Card
# info. da Edição
# descrições/textos de ajuda
magic-mana-*.mse-symbol-font:
# nota: texto-explicativo deve começar com um espaço, caso contrário, ela é usada como um atalho
# assim digitando "T" *em qualquer lugar* iria inserir um símbolo (o que seria ruim)
menu item T: &Simbolo de Virar T
menu item Q: &Simbolo de Desvivrar Q
menu item W: Mana &Branca W
menu item U: Mana &Azul U
menu item B: Mana &Preto B
menu item R: Mana &Vermelha R
menu item G: Mana V&erde G
menu item S: Mana da N&eve S
menu item X: Mana Variável &X X
menu item Y: Mana Variável &Y Y
menu item Z: Mana Variável &Z Z
menu item I: Mana I&nfinita I
menu item colorless: Mana In&color...
title colorless: Mana Incolor
message colorless: Adicione o simbolo de mana colorido:
menu item half: Mei&a mana
menu item |W: &Branco |W
menu item |U: &Azul |U
menu item |B: &Preto |B
menu item |R: &Vermelho |R
menu item |G: V&erde |G
menu item |S: &Neve |S
menu item 1/2: &Fracionada 1/2
menu item hybrid: H&íbrido de mana (duas cores)
menu item W/U: Mana Branca/Azul W/U
menu item U/B: Mana Azul/Preta U/B
menu item B/R: Mana Preta/Vermelha B/R
menu item R/G: Mana Vermelha/Verde R/G
menu item G/W: Mana Verde/Branca G/W
menu item W/B: Mana Branco/Preto W/B
menu item U/R: Mana Azul/Vermelho U/R
menu item B/G: Mana Preto/Verde B/G
menu item R/W: Mana Vermelho/Branco R/W
menu item G/U: Mana Verde/Azul G/U
menu item hybrid 3: H&íbrido de mana (três cores)
menu item W/U/B: Mana Branco/Aul/Preto W/U/B
menu item U/B/R: Mana Azul/Preto/Vermelho U/B/R
menu item B/R/G: Mana Preto/Vermelho/Verde B/R/G
menu item R/G/W: Mana Vermelho/Verde/Branco R/G/W
menu item G/W/U: Mana Verde/Branco/Azul G/W/U
menu item W/B/R: Mana Branco/Vermelho/Verde W/B/R
menu item U/R/G: Mana Azul/Vermelho/Verde U/R/G
menu item B/G/W: Mana Preto/Verde/Branco B/G/W
menu item R/W/U: Mana Vermelho/Branco/Azul R/W/U
menu item G/U/B: Mana Verde/Azul/Preto G/U/B
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment